Court Interpreter
Wyoming Court Interpreter Roster
The Spoken Language Interpreter Policy and the Sign Language Interpreter Policy introduce a tiered system to acknowledge interpreter qualifications, emphasizing preferences for court usage. The Wyoming Judicial Branch has instituted an application form and orientation course, mandatory for all court interpreters aspiring to be included in the interpreter rosters. The roster procedure will be as follows:
Wyoming Supreme Court Interpreter Roster
Certified Interpreters
Certified interpreters, currently holding certification in another jurisdiction, are required to complete the application form, undergo a mandatory orientation program, and submit evidence of their credentials. After thorough verification and determination of equivalency, they will be officially added to the interpreter roster as a certified court interpreter.
Registered Interpreters
Registered interpreters, those without certification in another jurisdiction, must undergo a comprehensive process. This includes completing the application form, participating in a mandatory orientation course encompassing a written test on legal terminology, interpreting skills, and interpreter ethics, and concluding with an oral proficiency interview featuring an acceptable rating. Upon successful completion of these requirements, the interpreter will be officially added to the interpreter roster as a registered court interpreter. Registered interpreters who can provide documented proof of successfully passing a court interpreter written test and an Oral Proficiency Interview in another state may be eligible for certain waivers regarding these two components of the process. The eligibility for waivers will be determined based on the equivalency of the documented qualifications.
Un-Rostered Interpreters
Un-rostered interpreters, may still be qualified by the local court when rostered interpreters are not available.
KUDO Certified
KUDO is a multilingual collaboration platform that allows court interpreters to provide remote court interpretation in both the simultaneous and consecutives modes of interpretation on Microsoft Teams or via a standalone platform. Put another way, KUDO enables court interpreters located anywhere to interpret a speaker’s speech into another language in real-time as if they were present in the courtroom. If an interpreter holds KUDO certification, it will be explicitly indicated on the Wyoming Court Interpreter Roster.
Court Resources
Some situations may result in securing interpreter services from other states. The following rosters for interpreters may be used in those circumstances:
Colorado
Languages other than Spanish Roster